-
1 dresser un autel à qn
(dresser [или élever] un autel à qn)Dictionnaire français-russe des idiomes > dresser un autel à qn
-
2 dresser un autel
гл.общ. обожествлять (кого-л.) -
3 dresser un autel à
гл.общ. (qn) воздвигнуть алтарь (кому-л.)Французско-русский универсальный словарь > dresser un autel à
-
4 autel
autel [otεl]masculine noun* * *otɛlnom masculin altar* * *otɛl nm* * *autel nm altar; sur l'autel de on the altar of; mener or conduire sa fille à l'autel to give one's daughter away; être immolé sur l'autel de to be sacrificed on the altar of.[otɛl] nom masculinconduire ou mener quelqu'un à l'autel to take somebody to the altar ou down the aisle -
5 dresser
v -
6 autel
m -
7 dresser
dresser [dʀese]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ inventaire, liste, plan, carte] to draw upb. [+ échafaudage, barrière, échelle, lit, tente] to put up• dresser le couvert or la table to lay or set the tablec. [+ tête] to raise• dresser l'oreille or ses oreilles [chien] to prick up its earsd. ( = braquer) dresser qn contre to set sb againste. ( = dompter) [+ animal sauvage] to tame ; [+ jeune cheval] to break (in) ; (pour le cirque) to train2. reflexive verb• se dresser sur ses pattes de derrière [cheval] to rear up ; [autre animal] to stand up on its hind legsb. [oreille] to prick upd. ( = s'insurger) to rise up (contre, face à against)* * *dʀese
1.
1) ( faire obéir) to train [animal]; to break in [cheval]2) ( ériger) to put up [tente, échafaudage, statue]3) ( lever) to raise [tête, queue]dresser l'oreille — [animal] to prick up its ears; fig to prick up one's ears
4) ( établir) to draw up [carte géographique, inventaire, contrat]; to write out [procès-verbal]5) ( installer) to lay, to set [table, piège]; to lay out [buffet]6) ( préparer) Culinaire to garnish [plat]7) ( influencer)
2.
se dresser verbe pronominal1) ( se mettre droit) to stand up2) ( s'insurger)se dresser contre — to rebel against [injustice]
* * *dʀese vt1) (= mettre vertical, monter) [tente] to put up, to erect2) [liste, bilan, contrat] to draw up3) [animal] to trainQuand elle a dit ça, il a dressé l'oreille. — When she said that, he pricked up his ears.
dresser la table — to set the table, to lay the table
* * *dresser verb table: aimerA vtr1 ( faire obéir) to train [animal]; to break in [cheval]; dresser qn to teach sb how to behave; les enfants, on les dresse○! children must be taught how to behave!;2 ( ériger) to put up, to pitch [tente]; to put up [chapiteau]; to put up, to erect [échafaudage, monument, statue];3 ( lever) to raise [tête, queue]; animal qui dresse les oreilles or l'oreille animal that pricks up its ears; dresser l'oreille fig to prick up one's ears;4 ( établir) to draw up [carte géographique, inventaire, liste, bilan, contrat]; to write out [procès-verbal];7 ( influencer) dresser qn contre to set sb against.B se dresser vpr1 ( se mettre droit) le chien se dressa sur ses pattes de derrière the dog stood up on its hind legs; se dresser sur la pointe des pieds to stand on tiptoe; ⇒ ergot;3 ( s'élever) [statue, estrade, obstacle] to stand; ( dominer) [tour, clocher] to tower up; la montagne se dresse à l'horizon the mountain towers up on the horizon.[drese] verbe transitif1. [ériger - mât, pilier] to put up (separable), to raise, to erect ; [ - statue] to put up (separable), to erect ; [ - tente, auvent] to pitch, to put up (separable)2. [construire - barricade, échafaudage] to put up (separable), to erect ; [ - muret] to erect, to builddresser des obstacles devant quelqu'un to put obstacles in somebody's way, to raise difficulties for somebody3. [installer - autel] to set up (separable)dresser le couvert ou la table to lay ou to set the tabledresser les oreilles [suj: chien] to prick up ou to cock its earsdresser l'oreille [suj: personne] to prick up one's ears5. [dompter - fauve] to tame ; [ - cheval sauvage] to break in (separable) ; [ - cheval de cirque, chien de garde] to trainje vais le dresser, moi! I'll make him toe the line!7. [établir - liste, inventaire] to draw up (separable), to make out (separable) ; [ - bilan] to draw up, to prepare8. [opposer]dresser quelqu'un contre quelqu'un/quelque chose to set somebody against somebody/something————————se dresser verbe pronominal intransitif2. [oreille de chien] to prick up[dominer] to tower————————se dresser contre verbe pronominal plus prépositionto rise up ou to rebel against -
8 dresser
dʀɛsev1) ( monter) aufrichten, erheben2) ( élever) aufrichten, aufstellen3) ( bâtir) bauen, errichten4)5) ( dompter) dressierendresserdresser [dʀese] <1>1 (établir) aufstellen bilan, liste; zeichnen carte, plan; auflisten inventaire; erteilen procuration; ausstellen procès-verbal6 (mettre en opposition) Beispiel: dresser quelqu'un contre quelqu'un/quelque chose jdn gegen jemanden/etwas aufwiegeln3 (s'insurger) Beispiel: se dresser contre quelqu'un/quelque chose sich gegen jemanden/etwas auflehnen -
9 autel
mimmoler sur l'autel de la patrie — принести жертву на алтарь отечества; пожертвовать жизнью во имя родиныdresser [élever] un autel à qn — воздвигнуть алтарь кому-либо; обожествлять кого-либо••aller à l'autel — идти под венецconduire à l'autel — повести к венцуsuivre qn à l'autel — выйти замуж -
10 élever
v -
11 table
table [tabl]1. feminine noun► à table• à table ! it's ready!2. compounds* * *tabl1) ( meuble) table2) ( lieu du repas) tablebien/mal se tenir à table — to have good/bad table manners
nous étions toujours à table quand... — we were still eating when...
s'asseoir à table — ( pour manger) to sit down to eat
passer or se mettre à table — lit to sit down at the table; ( avouer) (colloq) to spill the beans (colloq)
3) ( nourriture) tabletable remarquable or de roi — marvellous [BrE] spread
4) ( lieu de discussion) table5) Mathématique table•Phrasal Verbs:••* * *tabl nfse mettre à table — to sit down to eat, fig * to come clean
mettre la table; dresser la table — to lay the table, to set the table
desservir la table; débarrasser la table — to clear the table
* * *table nf1 ( meuble) table; une table en or de chêne an oak table; une table de salle à manger/de cuisine a dining-room/kitchen table;2 ( lieu du repas) table; à table at (the) table; mettre or dresser la table to set ou lay the table; être/fumer à table to be/to smoke at the table; bien/mal se tenir à table to have good/bad table manners; rester à table après le repas to remain at the table after the meal; nous serons dix à table ce midi there'll be ten of us for lunch today; nous étions toujours à table quand… we were still eating when…; s'asseoir à table ( pour manger) to sit down to eat; viens t'asseoir à table! come and sit at the table!; passer or se mettre à table lit to sit down at the table; ( avouer)○ to spill the beans○; sortir or se lever de table to leave the table; réserver une table (pour cinq) to book GB ou reserve a table (for five); à table! dinner's ready!;3 ( nourriture) table; avoir une bonne table to keep a good table; table remarquable or de roi marvellousGB spread; restaurant réputé pour sa table et sa cave restaurant with a reputation for its good food and wine cellar;4 ( lieu de discussion) table; table des négociations/débats negotiating/debating table; s'asseoir autour d'une or de la même table to get round the table; mettre un million/le double sur la table to put a million/twice as much on the table;5 ( tablée) table; présider la table to be at the head of the table;7 Math table; table de logarithmes/de multiplication log/multiplication table; table à double entrée two-way table;8 Minér ( facette supérieure d'une pierre) table.table analytique analytical table; table d'autel altar table; table basse coffee table; table de billard billiard table; table de bridge bridge table; table de camping camping table; table de chevet bedside table GB, night stand US; table de cuisson hob; table à dessin drawing board; table d'école school desk; table d'écoute wiretapping set; être mis sur table d'écoute to have one's phone tapped; table de ferme farmhouse table; table glaciaire Géog glacier table; table d'harmonie sounding board; table d'honneur head table; table d'hôte table d'hôte; table de jardin garden table; table de jeu Jeux card table; table de lancement launching pad; table à langer changing table; table lumineuse ( pour diapositives) slide table; table de massage massage table; table des matières (table of) contents; table de mixage mixing console; table de montage editing bench ou table; table de nuit bedside table GB, nightstand US; table d'opération operating table; table d'orientation viewpoint diagram; table à ouvrage sewing table; table de ping-pong® table-tennis table; table pliante folding table; table à rallonges extending table; table de repassage or à repasser ironing board; table ronde lit, fig round table; table ronde sur l'immigration round table (talks) on immigration; table roulante trolley; table de soudage welding bench; table de télévision television stand; table de tir range table; table de toilette washstand; table tournante ( phénomène) table turning; table traçante Ordinat graph plotter; table de travail worktable; table de vérité truth table; tables gigognes nest of tables; Tables de la Loi Bible Tables of the Law.mettre les pieds sous la table to let others wait on you; tenir table ouverte to keep open house.[tabl] nom féminin1. [pour les repas] tabledébarrasser ou desservir la table to clear the tabledresser ou mettre la table to set the tablesortir ou se lever de table to leave the table, to get up from the tablela table d'honneur the top ou head table2. [nourriture]aimer la table to enjoy ou to like good food[restaurant]4. [meuble à usages divers] tabletable de chevet ou de nuit bedside tabletable de cuisine/de salle à manger kitchen/dining-room tabletable à rallonges extension ou draw table5. [liste, recueil] tabletable de logarithmes/mortalité/multiplication log/mortality/multiplication tabletable alphabétique alphabetical table ou listfaire table rase to wipe the slate clean, to make a fresh start6. CONSTRUCTION [plaque] panel8. IMPRIMERIE table10. JOAILLERIE table11. MUSIQUE12. RAILtable de roulement running ou rail surface13. RELIGIONla table de communion, la sainte table the communion ou the Lord's table————————à table locution adverbialepasser à ou se mettre à table to sit down to a mealje te rappelle plus tard, je suis à table I'll call you later, I'm eating————————à table interjectiontable d'écoute nom fémininwiretapping set ou equipment -
12 table
tablf1) Tisch m2) ( index) Verzeichnis n3)4)se mettre à table (fig) — sich an den Tisch setzen m
5)tabletable [tabl]1 (meuble) Tisch masculin; d'autel Platte féminin; Beispiel: dresser [oder mettre] la table den Tisch decken; Beispiel: être à table bei Tisch sitzen; Beispiel: à table! zu Tisch!; Beispiel: table d'hôte Stammtisch masculin; Beispiel: table d'écoute Abhöranlage féminin; Beispiel: service de table Tafelservice neutre5 (tableau) Beispiel: table alphabétique alphabetisch geordnete Liste; Beispiel: table des matières Inhaltsverzeichnis neutre►Wendungen: s'asseoir à la même table; personnes sich am runden Tisch zusammensetzen; table ronde (conférence) Gespräch neutre am runden Tisch; (tablée) Tafelrunde féminin; se mettre à table (aller manger) sich zu Tisch setzen; ( familier: avouer sa faute) auspacken
См. также в других словарях:
dresser — [ drese ] v. tr. <conjug. : 1> • drecier fin XIIe; lat. pop. °directiare, de directus « 1. droit » I ♦ V. tr. A ♦ Rendre vertical. 1 ♦ Tenir droit et verticalement. ⇒ 1. lever, redresser. Dresser la tête. Chien, cheval qui dresse les… … Encyclopédie Universelle
autel — AUTEL. s. m. Espèce de table de pierre destinée à l usage des sacrifices. Dresser un Autel. Elever un Autel. Se prosterner devant l Autel, devant les Autels, aux pieds des Autels. Les Ministres des Autels. Les cornes de l Autel. Parmi les Hébreux … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
autel — [ otɛl ] n. m. • alter fin XIe; lat. altare, de altus « haut » 1 ♦ Dans l Antiquité, Tertre de gazon, table de pierre à l usage des sacrifices offerts aux dieux. Dresser, élever un autel. Autel domestique. ⇒ laraire. « On dresse deux autels de… … Encyclopédie Universelle
autel — AUTEL. s. m. Lieu eslevé en forme de table pour y faire des sacrifices. Autel eslevé. autel bien paré. autel portatif. ministre des autels. dresser, eriger un autel se prosterner devant l autel, devant les autels, au pied des autels. benir un… … Dictionnaire de l'Académie française
autel — (ô tèl) s. m. 1° Sorte de table destinée à l usage des sacrifices. • Dans Rome, les autels fumaient de sacrifices, RAC. Brit. IV, 2. • Si de sang et de morts le ciel est affamé, Jamais de plus de sang ses autels n ont fumé, RAC. Iphig. V, 2 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
dresser — (drè sé) v. a. 1° Lever et tenir droit. Dresser la tête. Dresser un mât. Ce cheval dresse les oreilles. • Les deux jeunes faunes qui sont à ses côtés ont dressé leurs oreilles pointues, DIDEROT Salon de 1765, Oeuvres, t. XIII, p. 17. Fig.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
AUTEL — s. m. Il se dit en général d Une sorte de piédestal ou de table de pierre destinée principalement à l usage des sacrifices. Dresser, élever un autel. Consacrer des autels. Embrasser les autels. Profaner les autels. Se prosterner devant les autels … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
AUTEL — n. m. Table, monument en bois ou en pierre à l’usage des sacrifices. Dresser, élever un autel. Consacrer des autels. Embrasser les autels. Profaner les autels. Se prosterner devant les autels, au pied des autels. L’encens fumait sur les autels.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Panthéon pyrénéen — Église de Saint Aventin, en vallée du Larboust : remplois de deux autels gallo romains au dieu Abellio, encadrant le cippe funéraire d un couple. Le panthéon pyrénéen est l ensemble des divinités ayant fait l objet d un culte dans les… … Wikipédia en Français
Simon Hayeneufve — Simon Hayneufve Pour les articles homonymes, voir Hayneufve. Simon Hayneufve, artiste français du XVe siècle, architecte et peintre français, né à Château Gontier en 1455[1], mort au Mans le 11 juillet 1546 … Wikipédia en Français
Simon Hayeneuve — Simon Hayneufve Pour les articles homonymes, voir Hayneufve. Simon Hayneufve, artiste français du XVe siècle, architecte et peintre français, né à Château Gontier en 1455[1], mort au Mans le 11 juillet 1546 … Wikipédia en Français